スポンサーリンク

【青春映画】スタンドバイミーを英語で学ぼう!名言・セリフ10選

映画・名言で英会話
スポンサーリンク

この記事では映画「スタンドバイミー」に出てくる英語フレーズやおすすめ学習教材、無料の視聴方法をご紹介していきます。

☑名作映画から楽しく英語を学ぶ方法も紹介しています。

このノスタルジー漂う青春映画は、著者が今まで観た映画の中でも3本の指に入るほどの名作です。
大人になった今だからこそ観たい、あなたの中の少年に捧ぐ超おすすめの1本!

あなたも悪ガキ4人組の1員になった気持ちで名言を学んでいきましょう♪

 

スポンサーリンク

「スタンドバイミー」(1986)のあらすじ

スタンドバイミー映画

スティーブン・キングの短編小説『THE BODY』をロブ・ライナー監督が映画化。行方不明になった死体を探しに旅に出た4人の少年たちの冒険とそのひと夏の思い出を描いた青春映画。

sachi
sachi

主人公の親友でリーダー格のクリスを演じる故リバー・フェニックスの演技は必見です。まさに天才!

>>今すぐ無料で視聴する

映画「スタンドバイミー」が英語学習に向いている理由

「死体を探しに行く」という目的から物語が始まる衝撃的なこのストーリーですが、実は英語学習に向いている理由があるのです。

下記にその理由をまとめました。

①子供たちが等身大の英語を話している

12歳の子供たちが主役なので、難しい専門用語等は出てきません。日常生活や感情を表す表現がほとんどなので、英語学習に向いています。

②本編が短くまとまっている

こんなにも中身の詰まった傑作なのに、なんと本編は89分と短め。
英語学習にはちょうどいい長さで気軽に見られるのもこの映画の良さです。繰り返しみるのも苦になりません。

③ストーリーが明瞭でわかりやすい

子供たちのひと夏の冒険を描いたシンプルなストーリー構成です。
物語に集中しなくてもついていけるので、英語のセリフに集中しやすいですね。

④とにかく面白い。何度見ても飽きない名作

映画で英語学習をするなら1番大事なポイント!
何度も繰り返し見ることで、作品の良さとセリフを両方学んでいきましょう。

「スタンドバイミー」のスクリーンプレイ書籍がおすすめ

「スタンドバイミー」はなんと教材としてスクリーンプレイが出ています!

スクリーンプレイとは映画のスクリプト。
つまりセリフが英語と日本語で載っているんです。

しかも日本語訳は映画特有の意訳ではなく、英文に基づいた訳になっていてさらに解説付き。

これは楽しい英語学習に必須とも言えるアイテムですね♪

 

それではスクリーンプレイの中から、必須の名言や学べるフレーズを紹介していきます!

「スタンドバイミー」英語の名言・セリフ10選

“I wanted to share my friends’ enthusiasm but I couldn’t. That summer at home I had become the invisible boy.”
「友人と興奮を分かち合いたかったができなかった。僕はあの夏、家で透明人間になっていたから。」

作者のナレーションの部分です。
「死体を見に行く」という行為についてのゴーディの心境が、他のメンバーとは違うことが伺えるセリフですね。

enthusiasm…熱意、意気込み
invisible…見えない、透明な

Teddy: I’m sorry if I’m spoiling everybody’s good time.
「楽しい時間が僕のせいで台無しでごめん」

Gordie: No. Going to see a dead kid… maybe it shouldn’t be a party.
「死んだ子供を見に行くなんて、きっとパーティじゃないんだよ。」

spoilには腐らす、ダメにするという意味の他に、甘やかすという意味もあります。
2つの異なった意味で使われるので注意しましょう。

Gordie: D’you think I’m weird?
「僕って変かな?」

Chris: Definitely.
「もちろん」

Gordie: No man, seriously. Am I weird?
「本気で答えて。僕って変?」

Chris: Yeah. But so what; everybody is weird.
「うん。でもだったら何?みんな変だよ。」

seriously…本気で
so what…だから何?

You could be a real writer someday, Gordie.
「君ならいつかきっと本物の作家になれるよ、ゴーディ。」

クリスがゴーディに言うセリフ。
ゴーディの才能を誰よりも理解している良き親友です。

But kids lose everything unless there’s someone there to look after them. And if your parents are too fucked up to do it then maybe I should.
「子供は面倒を見てくれる人がいないと全て失ってしまうんだ。もし君の親がそんなこともできないなら、僕が面倒みる。」

look after…面倒を見る
sachi
sachi

クリスのいいやつさは本当に泣けます。。

We talked into the night. The kind of talk that seemed important until you discover girls.
「僕らは語り明かした。女性という楽しみを見つけるまでは重要に思えたような、そんな類の話を。」

 I just wish I could go to some place where nobody knows me. I guess I’m just a pussy.
「誰も僕のことを知らない場所に行きたいよ。俺、女々しいよな。」

pussyはここでは「臆病者・女々しい」という意味で使われていますが、色々な俗語としての意味があるので注意!

例えば、子猫とういうかわいらしい意味もあれば、女性器・性の対象としての女性という意味もあります。

英語って本当に不思議な言語です。

Chris:Teddy, act your age.
「年相応の言動をしてくれよ」

Teddy:This is my age!  I’m in the prime of my youth and I’ll only be young once!
「これが俺の年さ!今が若さの盛りで、子供時代は一度きりだ!」

このテディのセリフは、この映画自体を象徴する名台詞です。

act your age…年相応の振る舞いをする

You might even write about us guys if you ever get hard up for material.
「書くネタに困ったら、俺たちのことを書けばいいさ」

hard up…困る、差し詰まる

映画で楽しく英会話を学ぼう!

映画のセリフを英語で学ぶことで、ボキャブラリーや言い回しを学んだり、リスニング力の向上にも繋がります!

著者は大の映画好きだったので、映画で学んだことを留学先の友達やホストファミリーとの会話でアウトプットして着実に自分のものにしていきました。そのおかげもありネイティブが話すような自然な英語を身に着けることができました♪

sachi
sachi

なんといっても1番の醍醐味は、映画のセリフをオリジナルの形で理解できること。映画好きとしてはたまりません!

今はオンライン英会話で気軽に英会話レッスンを受けることができるので、留学に行かなくてもおうちで学んだ英語をアウトプットできます。

おすすめは入会金0で、質の良いレッスンを格安で受けられるDMM英会話!


CMでおなじみの大手英会話教室です。
オンライン英会話の満足度に関する調査において、すべてNo.1を獲得しています。

DMM英会話のメリット

①入会金なし!
②フィリピン講師を中心に様々な講師と毎日レッスンできて月額6,480円!
③日本人講師+ネイティブ講師も毎日1レッスンで月額15,800円!
④24時間365日レッスン可能
⑤フリートークが苦手な人必見!様々な目的に合わせたテキストを選べる

ネイティブのレッスンが1コマ500円以下!ノンネイティブならなんと200円!破格で英会話を毎日受けられますよ。

 

\無料体験はこちらから/

DMM英会話のレッスンを無料体験する

まとめ

いかがでしたか?
大人になった今だからこそ見たい名作映画で、たくさん英語を学んでくださいね(^^♪

他にも映画の名言を英語で紹介しています。こちらもぜひ。

プロフィール
この記事の著者
sachi0618

英語力0からカナダの公立高校に入学し、自力で卒業。その経験を活かし本当に使える英語を楽しく学べる情報や、その他お役立ち情報を等身大で発信していきます。
現在は1度の転職を経て名古屋のメーカーで海外営業として時にゆる~く、時にバリバリ働いております。

sachi0618をフォローする
映画・名言で英会話
スポンサーリンク
sachi0618をフォローする
*英会話シネマ*

コメント

タイトルとURLをコピーしました